promotions.hu
Sötét mód
Keresés
Menü megnyitás
Ez a magyar település egyetlen térképen sincs rajta, pedig történelmünk fontos része
Borítókép:  Profimedia/ Illusztráció
Gasztro & Utazás
Kategória fejléc
Promotions
Megosztás
Másolás

Igazán különleges neve is van.

A magyar történelemből is fakad, hogy rengeteg magyar települést alapítottak külföldön, és ehhez nem kell az Amerikai Egyesült Államokig utazni.

A világ számos helyén bukkanhatunk olyan településekre, amelyek magyar gyökerekkel rendelkeznek

Így például az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában is számos, magyar nevű kis községet találhatunk, amelyek ma is lakottak, és ha a település lakossága már ki is cserélődött teljesen, az infrastruktúra még tartogathat magyar vonásokat, így például a terek és utcák nevei szólhatnak az egykori gyökerekről.

Így pedig habár manapság már ritkán találunk magyar neveket a lakosok között, számos temetőben még mindig fellelhetők magyar családnevek. Sok települést pedig a modern korban újra felfedeztek, sokszor pedig a YouTube-on talált nyomok alapján indult a nagy felfedezés.

Számos legenda kering a magyar vonatkozású településekről, ahol elődeink letelepedtek, és utódaik még ma is élnek ott.

Az egyik legizgalmasabb történet egy svájci völgyről szól, amelyet a helyiek a Hunok völgyének neveznek. Kevesebben ismerik viszont Régusse-t, egy kis francia falut, amely Dél-Franciaország Var megyéjében, a Provence-Alpes-Côte d’Azur régióban található, és arról nevezetes, hogy magyarok telepedtek le egykor a falai között.

A legnyugatibb európai magyar településnek is hívhatjuk történelmi léptékkel.

A településen közel háromezer ember él, és története szerint a 16. században, a mohácsi csata utáni rettenetesen zűrzavaros időkben magyarok érkeztek ide több francia-török megállapodás értelmében.

Újra benépesítették az elhagyatott, egykor virágzó települést.

Illyés Gyula Hajszálgyökerek című regényében is megörökítette ezt a magyar falut, és a helyi történelmi bizottság is felfedezte több magyar családnév eredetét, mint például a Fábrik, a Márton és a Papp családokét.

De ezek manapság már elfranciásodtak, viszont a községben rengeteg mese kering arról, hogy még évtizedekkel ezelőtt is nagyon sokan beszéltek magyarul.

Így néz ki most:

Hasonló tartalmak
Galéria - Van képünk hozzá
Színes
Tech & Tudomány
Helyi Hírek
Időjárás